畜牧人

標題: [原創(chuàng)]易錯讀、錯用的畜牧專業(yè)術語! [打印本頁]

作者: nety    時間: 2006-5-20 23:31
標題: [原創(chuàng)]易錯讀、錯用的畜牧專業(yè)術語!
《中華人民共和國國家通用語言文字法》頒布后,對通用語言文字有了法律保護,作為畜牧專業(yè)人員應自覺正確使用文字,維護語言的純潔性。正確的讀、寫、用文字,歸根結底有益于我們的工作和交流,比如讀音不準,就無法用拼音法向電腦錄入文字。有些字,師徒相承,一起錯了。略舉幾例,或許能提個醒。
畜,作動詞用時,讀xù,作飼養(yǎng)、養(yǎng)育 、培養(yǎng)、積聚(后作“蓄”)講,如畜牧、畜產品、畜養(yǎng)、蓄水;作名詞用讀chù,作養(yǎng)殖的動物講,“家養(yǎng)謂之畜,野生謂之獸?!蹲髠?昭公二十三年》疏”,如:家畜、牲畜、幼畜、畜肥、畜圈、畜欄、畜力、畜群、畜生、畜疫。上世紀八十、九十年代,養(yǎng)雞業(yè)發(fā)展很快,將禽單獨提出,與畜并稱,其實畜牲(指牛、馬、羊、雞、狗、豬等六畜)本身就包括家禽。
細胞(bao)、芽孢(bao),不讀pao;妊娠(shen),不讀chen;捕(bu)食、哺(bu)乳,不讀pu;分泌(mi),不讀bi豆粕(po)、棉粕(po)、餅粕(po),不讀bo;沸(fei)石,不讀fu;氯(lv)化鈉不讀lu,相反,葉綠(lu)素,不讀lv;酪(lao)氨酸,不讀luo。秘分別讀便秘(mi)和秘(bi)魯魚粉。
發(fā)酵(jiao)、酵母(jiao),不讀xiao;青貯(zhu),不讀chu;炭疽(ju)病毒,不讀chu或qu;拮(jie)抗,不讀ji;而相同意思的的頡(xie)頏(hang)就更難讀準了。
中藥中陰陽五行(xing),不讀hang;大(dai)黃,不讀da;黃柏(bo),又稱黃檗(bo),主效成分小檗(bo)堿,不讀bai或nie、pi;馬齒莧(xian),不讀jian;桔(jie)梗,不讀ju;梔(zhi)子,不讀e;訶(he)子,不讀ke;蒼術、白術(zhu),不讀shu。

總之,隨著畜牧業(yè)的發(fā)展和規(guī)范,從事畜牧業(yè)的人士也出現不少成功和富裕的,言談也傾向文雅和標準,所以對專業(yè)術語稍加注意,一定會給您的形象增色不少。
作者: 〓太歲頭兒〓    時間: 2006-5-20 23:39
標題: re:哈,原來是秘(bi)魯魚粉啊,我昨天晚上...
哈,原來是秘(bi)魯魚粉啊,我昨天晚上還問人家讀成mi了!丟人了!~
謝謝黃老師!
作者: cjwowei2    時間: 2006-5-21 08:54
標題: re:干了半輩子畜牧,原來讀了這么些錯別字,痛...
干了半輩子畜牧,原來讀了這么些錯別字,痛心痛心
作者: 黨軍    時間: 2006-5-22 07:14
標題: re:解剖(pou),不讀( pao) ,跛(...
解剖(pou),不讀( pao) ,跛(bo)行,不讀(po)
作者: 胡文輝    時間: 2006-5-22 08:01
標題: re:加精
加精
作者: 〓太歲頭兒〓    時間: 2006-5-23 21:49
標題: re:炭疽(ju)病毒,不讀chu或qu,還有...
炭疽(ju)病毒,不讀chu或qu,還有讀(zu)的呢!~注意了!~
作者: 流氓兔    時間: 2006-5-23 22:12
標題: re:對 zu 我有時候就讀這個zu了 老師...
對 zu 我有時候就讀這個zu了 老師就這么念的

作者: 飼料小字輩    時間: 2006-5-24 21:30
標題: re:長見識了,謝謝樓主的分享!
長見識了,謝謝樓主的分享!
作者: 流氓兔    時間: 2006-5-25 15:45
標題: re:呵呵 繼續(xù)交流吧
呵呵 繼續(xù)交流吧
作者: 小馬哥    時間: 2006-6-1 19:17
標題: re:山東秀才念半邊,一個是自己功夫下得不到位...
山東秀才念半邊,一個是自己功夫下得不到位,還有一個是受大環(huán)境影響,人云亦云了!

讀錯的馬上改過來。
作者: 達智88899    時間: 2006-6-1 21:39
標題:
這樣最好 以后可以方便打字了 長見識了
作者: 流星宇    時間: 2006-6-2 12:39
標題: re:炭疽(ju)病毒不對哦,炭疽桿菌!
炭疽(ju)病毒不對哦,炭疽桿菌!
作者: 龍城飛將    時間: 2006-6-3 08:13
標題: re:對,強烈支持一下,謝謝斑竹!
對,強烈支持一下,謝謝斑竹!
作者: 雨中即景    時間: 2006-6-3 23:00
標題: re:是啊,錯字常常見,挺丟人的,共同努力,打...
是啊,錯字常常見,挺丟人的,共同努力,打倒錯字!
作者: 天邊的云    時間: 2006-6-4 16:10
標題: re:辛苦了
辛苦了
作者: 頑石    時間: 2006-6-6 17:35
標題: re:哎,隨時錯,也隨時聽見別人讀錯
哎,隨時錯,也隨時聽見別人讀錯

作者: y12858245    時間: 2006-6-20 08:41
標題: re:發(fā)紺(gan),我們老師教的事(han)...
發(fā)紺(gan),我們老師教的事(han),那天我死命的打都打不出!
呵呵!
作者: hhz9988    時間: 2006-6-20 10:24
標題: re:習慣成自然,不同教育背景,不同年齡階段,...
習慣成自然,不同教育背景,不同年齡階段,不同地域,是有些區(qū)別,我能理解;有時你按正確的讀音跟那些農民朋友講,還搞得對方一頭霧水呢,哈哈.
作者: xumusoft    時間: 2006-6-24 09:27
標題: re:好貼子
好貼子
作者: wutcly    時間: 2006-6-25 16:19
標題: re:多學習、多實踐、多思考、多交流、多分享。...
多學習、多實踐、多思考、多交流、多分享。學無止境。
作者: 天邊的云    時間: 2006-6-25 21:30
標題: re:原來讀妊娠《SHEN》啊,按《CHE...
原來讀妊娠《SHEN》啊,按《CHEN》打字怎么也打不出,還是五筆才打出,還一直納悶呢,原來根本不知道讀音,慚愧??!謝樓主的幫助!
作者: fhj2003    時間: 2006-6-28 09:09
標題: re:應該注意
應該注意 
作者: lovefall    時間: 2006-6-30 17:19
標題: re:樓主真是細心人?。?br />樓主真是細心人??!
作者: 居心良苦    時間: 2006-7-6 11:54
標題: re:其實,字的音還不是人讀的,建議一些字的讀...
其實,字的音還不是人讀的,建議一些字的讀因,以本專業(yè)的權威人士和多數人的讀音為準!
作者: 小豬蛛寶貝    時間: 2006-7-7 07:38
標題: re:看似不值得注意的小問題,蘊涵著大文化啊...
看似不值得注意的小問題,蘊涵著大文化啊
的確是好帖子,受益非淺
作者: 黨軍    時間: 2006-7-8 05:31
標題: re:昨天,又發(fā)現吮(shun )乳,不是yu...
昨天,又發(fā)現吮(shun )乳,不是yun 乳。
作者: lgch    時間: 2006-7-12 14:30
標題: re:受益非淺,謝謝樓主的分享
受益非淺,謝謝樓主的分享
作者: 心血來潮    時間: 2006-7-14 10:57
標題: re:是不是還有把“洗滌(di)”念成“洗滌(...
是不是還有把“洗滌(di)”念成“洗滌(tiao)”的?
哈哈,15年前教授微生物的老師就這么念,當時職稱副教授。

作者: 夢落星辰雪    時間: 2006-7-15 13:16
標題: re:現在發(fā)現自己是多么多么的錯誤
現在發(fā)現自己是多么多么的錯誤
作者: lingbm863    時間: 2006-7-18 14:59
標題: re:我打字是用拼音,自以為讀音不錯,但還是發(fā)...
我打字是用拼音,自以為讀音不錯,但還是發(fā)現念錯了很多關于中醫(yī)中藥的術語,慚愧?。?br>
不過知錯能改仍是好同志。。。。。。

讓我們一起努力吧 !

另外搞營養(yǎng)的注意了 飼料 念 si liao 不念 ci liao
作者: 黨軍    時間: 2006-8-18 18:54
標題: re:別浪費網站資源了,在此發(fā)吧。髖臼(讀寬,...
別浪費網站資源了,在此發(fā)吧。髖臼(讀寬,不讀跨) 粘連(讀年,不讀占)氯化鈉(讀綠,不讀路)虻(讀盟,不讀忙)髂骨(讀恰,不讀客)血液(讀穴業(yè),不讀雪義或寫意、寫業(yè))瀕死(賓死,不讀貧死)咀嚼(jujue?。尥矗ǎ螅瑁幔睿簦铮睿纾?,有事,有空再發(fā)。
作者: 金哥    時間: 2006-8-23 09:05
標題: re:才發(fā)現我小學還沒有畢業(yè)!
才發(fā)現我小學還沒有畢業(yè)!
作者: 喜雨    時間: 2006-8-24 12:33
標題: re:[em03]還真有不少呢
還真有不少呢
作者: qqy426    時間: 2006-8-25 09:35
標題: re:支持,以前真讀了很多錯別字還不知道呢,呵...
支持,以前真讀了很多錯別字還不知道呢,呵呵。
作者: qqy426    時間: 2006-8-25 09:43
標題: re:還有臀(tun)部,不讀tong部,也不...
還有臀(tun)部,不讀tong部,也不讀dian部,呵呵
作者: xmrlt    時間: 2006-8-26 23:20
標題: re:非常感謝了,學到不少知識呢!
非常感謝了,學到不少知識呢!
作者: 露珠    時間: 2006-8-28 08:53
標題: re:胴(dong)體,不讀(tong)體
胴(dong)體,不讀(tong)體
作者: 小海豚    時間: 2006-9-1 08:31
標題: re:呵呵呵!還好我沒有讀錯過,要不然就不好意...
呵呵呵!還好我沒有讀錯過,要不然就不好意思了!
作者: cxy0353    時間: 2006-9-3 11:33
標題: re:好貼!不錯!
好貼!不錯!
作者: soybean    時間: 2006-9-3 22:15
標題: re:[em13]丟人啊,白當這么多年文化人了...
丟人啊,白當這么多年文化人了。連自己學的都念錯這么多年了!改,一定改!
作者: 牧童    時間: 2006-9-4 11:14
標題: re:[em17]

作者: liyw    時間: 2006-9-9 22:01
標題: re:希望多發(fā)點這面的資料,好多我們都讀錯了...
希望多發(fā)點這面的資料,好多我們都讀錯了

作者: 新龍    時間: 2006-9-10 10:19
標題: re:干了半輩子畜牧,原來讀了這么些錯別字,痛...
干了半輩子畜牧,原來讀了這么些錯別字,痛心痛心
作者: XXT    時間: 2006-9-14 08:47
標題: re:[em39]

作者: ywj157    時間: 2006-9-14 13:39
標題: re:太謝謝了.[em17]
太謝謝了.
作者: 勁松    時間: 2006-9-16 18:45
標題: re:^_^,我念了好久的jikang:頡(x...
^_^,我念了好久的jikang:頡(xie)頏(hang)。謝謝樓主!
作者: yyt    時間: 2006-9-19 22:01
標題: re:纈氨酸念:xie氨酸,不是jie氨酸,遇...
纈氨酸念:xie氨酸,不是jie氨酸,遇到很多專家教授讀錯這個字
作者: sj003d    時間: 2006-9-20 12:25
標題: re:慚愧![em17]
慚愧!
作者: houzhiyong    時間: 2006-9-22 09:54
標題: re:謝謝啦!請大家也提供更多的上來,!
謝謝啦!請大家也提供更多的上來,!
作者: dbnsjf    時間: 2006-9-24 15:37
標題: re:糾正了好多習慣性的錯誤,很多老師就是如此...
糾正了好多習慣性的錯誤,很多老師就是如此說來的!
作者: 養(yǎng)豬的人    時間: 2006-9-25 14:42
標題: re:大家應該頂一下,這樣的好貼。不要說搞了一...
大家應該頂一下,這樣的好貼。不要說搞了一輩子養(yǎng)殖到頭后還有一大堆念錯的字!
作者: shirlly    時間: 2006-9-25 17:38
標題: re:[em36] 酪氨酸。自己以前讀的是對...
酪氨酸。自己以前讀的是對的,后來被大學老師馴化成ge氨酸了 呵呵
作者: 京都游俠    時間: 2006-9-27 13:45
標題: re:讀20多年的纈(ji)氨酸,今天才知道讀...
讀20多年的纈(ji)氨酸,今天才知道讀作xie.
作者: 養(yǎng)豬的人    時間: 2006-10-1 08:48
標題: re:胴(dong)體不讀(tong)體!
胴(dong)體不讀(tong)體!
作者: sj003d    時間: 2006-10-3 15:55
標題: re:好![em33]
好!
作者: ysf9999    時間: 2006-10-9 09:50
標題: re:今天才看到,真是讀錯了不少字[em29]
今天才看到,真是讀錯了不少字
作者: zgsj016    時間: 2006-10-13 19:49
標題: re:謝謝樓主。很長見識。[em33]
謝謝樓主。很長見識。
作者: 我為豬狂    時間: 2006-10-19 12:37
標題: re:像這樣的 特別音,專業(yè)語,大家應該多多舉...
像這樣的 特別音,專業(yè)語,大家應該多多舉出來 大家糾正學習,我們不知不覺做了多年的糊涂中國人,呵呵
作者: langweicao    時間: 2006-10-21 10:34
標題: re:長見識了小學沒認真中學沒在意...
長見識了
小學沒認真
中學沒在意
大學光游戲
呵呵
作者: jankie    時間: 2006-11-2 09:54
標題: re:這的確是個問題啊~我還沒畢業(yè),還要繼續(xù)被...
這的確是個問題啊~我還沒畢業(yè),還要繼續(xù)被老師們的標準普通話熏陶熏陶呢,不過他們的確也做出很大的努力去改進的了
菌落的菌應該讀(軍)不讀(郡)

作者: 王斌    時間: 2006-11-5 15:48
標題: re:“秘”是否一字多音啊?[em25]
“秘”是否一字多音?。?img src="leadbbsfile/UBBicon/em25.GIF" align=absmiddle border=0>
作者: namuri    時間: 2006-11-11 14:26
標題: re:是啊,當時看這貼字時覺得有點小題大作了。...
是啊,當時看這貼字時覺得有點小題大作了。但是看了之后自己很羞愧,原來不知道自己的錯誤是有多么可悲的事情。
作者: 墨跡淡幽    時間: 2006-11-15 13:28
標題: re:葉綠(lu)素,不讀lv這個肯定...
葉綠(lu)素,不讀lv

這個肯定有問題
lu這個音只有在綠林起義里面才用的
讀lv沒錯啊
作者: wxx7210    時間: 2006-11-15 20:34
標題: re:[em17]多謝了喲!
多謝了喲!
作者: 潦倒商人    時間: 2006-11-21 16:18
標題: re:今天算長見識了[em15][em17]
今天算長見識了
作者: ydz111    時間: 2006-12-10 14:27
標題: re:謝謝了,學習學習[em17]
謝謝了,學習學習
作者: 田一刀    時間: 2006-12-15 22:00
標題: re:多謝 多謝,平時不注意啊,[em17][...
多謝 多謝,平時不注意啊,
作者: 清茶幽香    時間: 2006-12-22 14:24
標題: re:是呀,易錯讀得太多了,我原來打豆粕的粕字...
是呀,易錯讀得太多了,我原來打豆粕的粕字,用拼音一直打成“bo”,就是找不到“粕”字好尷尬
作者: 有些事    時間: 2006-12-31 03:23
標題: re:謝謝樓主的帖子!支持![em17]
謝謝樓主的帖子!支持!
作者: tianyayizhimao    時間: 2009-8-19 22:08
我頂             這么好東西              我才看到




歡迎光臨 畜牧人 (http://www.esponjaestudio.com/) Powered by Discuz! X3.5